英語・中国語

未来を表すWhen、Ifの後ろが現在形になるのはなぜ?

未来を表すWhenやIfの後ろがなぜ現在形になっているのだろうと、不思議に思った事はありませんか?

よく『~の時は、ここに集合ね』『もし7時までに帰ってきたら、一緒にご飯に行こう』などで、WhenやIfを使っていたのですが『なぜ未来を表しているのに後ろが現在形なんだ??』とずっと疑問に思っていました。

そこで、留学時にお世話になった友達に『なぜ未来を表すWhenやIfの後ろが現在形なのか』を聞いてみたところ、納得のいく答えがもらえました。少しでも参考にしていただけると嬉しいです。

When,Ifの後ろに現在形になるのはなぜ?

と言えば、

副詞節やったらWhen、Ifの後ろは現在形って、中学か高校で習ったやん…(汗)

と言われればそれまでなのですが…。

今読んでくださっている方や私が普段引っかかってしまうのは、『それは知ってる!でもなんで現在形でいいの?!』ってことですよね。

例えば
If it rains tomorrow,I will not go there.
If I come back here until 7,I will go to the party.
When I arrive at the hotel, I will call you.
というような文ではないでしょうか?

これらの文章を見た時、後ろにI willがある(未来の事なのに)のに、 なぜその前にある文章が未来形ではないの?…と思いますよね。

という事で、この質問に対する友達の答えは以下です。

『will=未来ではないよ…?』

え…willは未来の事を表すって習ったんですけど…と思わず心の中で突っ込んでしまいましたが、
彼女いわく
If it rains tomorrow,I will not go there.
If I come back here until 7,I will go to the party.
When I arrive at the hotel, I will call you.
これらに出てくるwillは『~するかもしれない・~したい』と言っている助動詞であり未来を表すとは受け取っていないのだそう。

だから『 後ろにI willがある(未来の事なのに)のに、 なぜその前にある文章が未来形ではないの? 』という質問がそもそも意味が分からない、と。

willを付けるとおかしく聞こえるらしい…

なるほど…じゃあwillは未来を表す~‥とは考えず、~するかもしれないって思えばいいんだ!と思った矢先、ふとこんな事が頭に浮かびました。

じゃあ、
If it rains tomorrow,I will not go there.
If I come back here until 7,I will go to the party.
When I arrive at the hotel, I will call you.
を全部
If will rains tomorrow,I will not go there.
If I will come back here until 7,I will go to the party.
When I will arrive at the hotel, I will call you.
にすれば、どんな感じに聞こえるんだろう…と。

彼女いわく、willをつけてしまうと、何かおかしい文章になるようです。
例えば、日本語でも『明日雨が降ったら、遊ばないかもしれない』とは言うけど『明日雨が降るかもしれないし、降らないかもしれなかったら、遊ぶかもしれない』とは言えないですよね。
willを使ってしまうと『明日雨が降るかもしれないし、降らないかもしれなかったら、遊ぶかもしれない』 のようなニュアンスになってしまい、文章自体がとんちんかんな感じになってしまうんです

つまり、willを入れてしまうと
・If will rains tomorrow,I will not go there.
もし明日雨が降るかもしれないし降らないかもしれなかったら、私はいかないと思う。
・If I will come back here until 7,I will go to the party.
もし私が7時までに帰れたり、帰れなかった時は、パーティーに行くかもしれない。
・When I will arrive at the hotel, I will call you.
私がホテルに着いたか着いてないかで、電話します。

となり、そもそも文章が意味の分からないものになってしまうんだとか。確かに言われてみれば『私が本屋についた時、電話するよ』という文章でも、前半は本屋についている事が前提で断定して話してますもんね。

つまり英語でも、未来を表すWhenやIfの後ろは現在形でないと、なんかおかしな文章になるという事が分かりました。

ぜひ参考にしていただけると嬉しいです。

関連記事